Etiket arşivi: goce delcev üniversity

Kültürel beylik edebiyatı


Warning: Invalid argument supplied for foreach() in /home/giantdice.com/httpdocs/wp-content/plugins/geolocation-plus/geolocation.php on line 516

Daha düşündüren edebiyat eleştirisinin bazıları genellikle yeni tarihselcilik, feminizm, Marksizm, ya da kültürel çalışmaların himayesinde, bugün uygulanan, üretildikleri tarihsel ve maddi koşullarında söylemsel formları yeniden bulmak istiyor. Böyle bir yaklaşım eleştirmeni bir edebi metin siyaset ya da bir kültürün şiiri ya ele verir. Güçlü bireylerin herhangi bir evlilik gibi, biçimci ve tarihselci-ideolojik kritik modları bu kombinasyon iddialarının bir usta dengelenmesine bağlıdır. Bir yandan, eleştirmen propaganda veya kültürel beylik edebiyatı azaltmak gerekir. Louis Montrose bize hatırlattığı gibi Öte yandan, eleştirmen (401) tarih ve maddi kültür salt estetik formları azaltmak için günaha karşı gerekir.

Montrose’nin ihtar da başka bir disiplin eserler veya prosedürler genellikle edebi eserler ile karşılaştırma izin verecek bir yarı-edebiyat ortamına çevrilmiştir edebiyat disiplinlerarası çalışmanın, uygulanabilir olabilir. En iyi, bu orta anlamda Roland Barthes bir “metin” göstergelere çalınması ziyade anlamlandırma bir ürün (75-76) için, bir alanı tarif olmasıdır. Yani tefsir, metin disiplinler arasındaki diyalogu kolaylaştırmak, lingua franca bir tür olarak hizmet vermektedir. Ne olursa olsun disiplin-gibi-metin hassas kaybetmek ve yeni anlayışlar üretmek için kapasite kazanır belirlilik olabilir. Herhangi bir edebi metnin anlamı, diğer metinler ve ne o “referans çerçeveleri metinselleflmifl” çağrıları bağlıdır söylemek Gerald Graff (256) şimdiye kadar gider. Anlam böylece metinler arası ilişkiler bir fonksiyonudur.

Bu yazıda, ben referans birkaç kare, özellikle Stone’un savaş deneyim ve Amerika’da sınıf çatışmasını textualizes Oliver Stone’un Platoon bir yorumunu sunuyoruz. Ben bir romantizm, kimin geçmişi (başka Metinlerarası) başlıca edebi olmuş bir tür olarak kabul Platoon beri, ben filmi çalışmaları alanında çalışan birçok eleştirmen daha tam anlamıyla bir metin olarak filmi davranın. Ben de bu taş ur-metin ve Intertext, senaryo olarak 1976 olan Bicentennial yaz aylarında kağıt taahhüt ne tahminen olan “, tam orijinal senaryo” olarak tanımlanan Kasım 1987 yılında Random House tarafından yayınlanan senaryonun daha geniş kullanımı yapmak Her zaman bitmiş filmde belirgin olmayan genel niyetlerini açıklar.